VIRTUAL ENGLISH ROOM 17
Main | Cockneys - Forum | Registration | Login
 
Monday, 23.12.2024, 04:50
Welcome Guest | RSS
[ New messages · Members · Forum rules · Search · RSS ]
  • Page 1 of 1
  • 1
Cockneys
MrZapisnoyDate: Wednesday, 31.03.2010, 19:15 | Message # 1
Professor
Group: Администраторы
Messages: 49
Reputation: 777
Status: Offline
Класс Cockney появился в Лондоне настолько давно, что, пожалуй, так же стар, как и сам город. Происходит этот термин от слова "nays" - так в средние века называли горожан, защищённых от всех опасностей надёжными стенами города.
Nays - староанглийское слово, означающее "яйца". Со временем "cock's nays" стало обозначать людей. держащихся близко к дому "гнезду", избегающих опасностей, которые могут встретиться за городом.

Язык Cockneys - это странный рифмованый сленг, появившийся в 17 веке. Этот язык очень тяжело понять непосвящённым. Всё дело в том, что большинство Cockneys были бедняками и часто попадали в тюрьмы для бедных. Как и феня в Pоссии, сленг Cockneys был создан, чтобы тюремщики не понимали смысла бесед заключённых.

Слово на языке Cockneys - это всегда рифмованная фраза из двух слов, причём большинство слов составляются прямо на ходу: fisherman's daughter и son and daughter могут значить одно и то же.
Главное правила создания слов сленга Cockneys - второе слово в паре звучит почти идентично зашифрованному: например, "frog and toad" значит "road". В некоторых случаях, когда пары хорошо известны, второе слово можно и опустить: I was walking along the frog.

Для того, чтобы иметь право зваться Cockney, нужно родиться в пределах слышимости колоколов церкви Mary-le-Bow в Ист-Энд Лондона. Однако в последнее время это местность довольно сильно изменилась под наплывом иммигрантов, и многие Cockney переехали в другие части города.

И несмотря на то, что в Лондоне на сегодняшний день насчитывается не более 500 Cockney, если прогуляться по улицам Ист-Энда или зайти в паб, можно наверняка найти кого-то, кто с гордостью вам поведает о том, что он настоящий Cockney.

А теперь примеры сленга Cockney.
After going down apple and pears, she tool a husband and wife, ate a piece of give and take and drunk a cup of you and me.

sugar and honey ______ money
you and me ___________tea
Aristotle ____________bottle
mutton pie ___________eye
cheese and kisses _____the Mrs
raspberry tart ________heart
plates of meat ________feet
give and take _________ cake
fisherman's daughter __water
husband and wife _____knife
strike me dead _______bread
apples and pears ______ stairs
Cain and Abel ________ table
loaf of bread _________head

 
  • Page 1 of 1
  • 1
Search:


MrZapisnoy © 2024Website builderuCoz